HCL.HR

Subtitle, problem

  • 25 Odgovora
  • 6848 Hitova
*

TX

  • **
  • 190
  • It's the question that drives us, Neo
    • ..::.. www.kozjak.net ..::..
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #15 : 03. Prosinac, 2006., 13:02 »
Instaliraj K-lite codec pack i u njemu ti je podrška za Media Player i Winamp za titlove...

Winamp radi super kao Divix player... no ipak je BSPlayer nabolji...

Titlove nekad moraš podesiti.... za to koristim SubAdjust...

Sretno!  :D
My Wii: 7454 6440 2114 5501


*

linuxer

  • *
  • 64
  • šta radi slava i novac, najbolje je biti nitko
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #16 : 05. Prosinac, 2006., 18:21 »
s kojim bih programom mogao pisati, i otvarati titlove našao sam neke na engleskom pa bih ih želio prevesti i spremiti. ako netko zna program bio bih mu zahvalan i poslao bi prevdene titlove ako kome trebaju :naughty:

eh da i ekstenzija je .srt
« Zadnja izmjena: 05. Prosinac, 2006., 18:53 linuxer »

*

TX

  • **
  • 190
  • It's the question that drives us, Neo
    • ..::.. www.kozjak.net ..::..
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #17 : 05. Prosinac, 2006., 19:03 »
NOTEPAD
My Wii: 7454 6440 2114 5501


*

TX

  • **
  • 190
  • It's the question that drives us, Neo
    • ..::.. www.kozjak.net ..::..
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #18 : 05. Prosinac, 2006., 19:04 »
Bio je jedan program koji je paralelno otvarao i strane i hr titlove za prijevod...

Zove se Subtitel Translator ili Sub Translator... neki poljak ga je napravio.
My Wii: 7454 6440 2114 5501


*

linuxer

  • *
  • 64
  • šta radi slava i novac, najbolje je biti nitko
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #19 : 05. Prosinac, 2006., 19:39 »
kad to napišem spremim kao .srt, ili...
jel ima kakvih pravila u pisanju

*

Anthrax

  • ******
  • 5284
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #20 : 05. Prosinac, 2006., 19:41 »
lupi u google time adjuster i skini ga free je prog a odlican je i prelagan za sredjivanje titlova

*

linuxer

  • *
  • 64
  • šta radi slava i novac, najbolje je biti nitko
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #21 : 05. Prosinac, 2006., 20:03 »
TX downloadao sam sub translator, i sad pišem onda ću spremit kao .srt i pokrenut s BSplayerom, hvala svima, + karm za svakog :D

*

linuxer

  • *
  • 64
  • šta radi slava i novac, najbolje je biti nitko
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #22 : 06. Prosinac, 2006., 14:49 »
sory ako vam dosađujem, ali jel se može maknut title s nekog filma .avi file
skinuo sam film s češkim prijevodom, sad nemogu stavit svoj prevedeni hrvatski
« Zadnja izmjena: 06. Prosinac, 2006., 16:47 linuxer »

*

Anthrax

  • ******
  • 5284
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #23 : 07. Prosinac, 2006., 12:56 »
ako ti je title pri ripanju zalijepljen u film onda se bjim da ga ne mozes maknut

*

dibek

  • ******
  • 5634
  • You put the stone in the case?
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #24 : 08. Prosinac, 2006., 21:12 »
A cuj, frend je imao ENT sa voice syncom (neki komentar), pa je to nekako maknuo... raspitaj se, mozda je moguce :winknkiss:

*

Anthrax

  • ******
  • 5284
Odg: Subtitle, problem
« Odgovori #25 : 09. Prosinac, 2006., 12:37 »
A cuj, frend je imao ENT sa voice syncom (neki komentar), pa je to nekako maknuo... raspitaj se, mozda je moguce :winknkiss:

virtual dub i to je bilo kao zasebna traka ubacena zato je maknuo

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9